The hacked Wiki page - pinche cabron! |
Andrés Manuel López Obrador (AMLO), last year’s leftist
candidate for the presidency of Mexico, has responded to concerns
raised by the country’s Federal Electoral Institute (IFE), writing a letter
that breaks down his campaign spending.
In the letter he attacks the proposed fine against his coalition
members for exceeding their spending limits. The
coalition consisted of the PRD (Democratic Revolutionary Party), PT (Workers’
Party) and Movimiento Ciudadano (Citizens’ Movement).
"I consider it necessary to clarify in detail the
amounts received, the way things were done, and how campaign expenses were
checked during my campaign for president,” he wrote.
He added that, according to the law, in advance of the campaign
the coalition parties signed an agreement to allocate 50% of public funds
directly to presidential campaign spending. This amounted to 223,452,000 pesos.
The resources were all managed through a single account (#70034671344),
with the PRD contributing 112,872,000 pesos, the PT 59,049,000 pesos, and the
Citizens Movement 51,531,000 pesos.
"It should be clarified that the PRD contributed an
additional 5 million pesos, and took on liability of 4,979,000 pesos – all duly
documented by contracts and invoices.”
Total spending amounted to 233,430,000 pesos. AMLO claims
that all spending was reported and audited on a monthly basis by IFE via the
financial arm of the Coalición Movimiento Progresista (Progressive Coalition
Movement).
In total, AMLO argued that this brought the coalition 100
million pesos under the spending cap for deputies and senators, as well as for
the parties supporting the presidential candidate.
“It's totally unfounded for to IFE hold to its opinion that we exceeded the ceiling prescribed by the campaign law,” said AMLO. “Obviously, all this maneuvering is intended to send a message, to discredit and to manipulate, so that all politicians appear to be the same.”
On a lighter note, the IFE Wikipedia page was hacked
yesterday, likely by AMLO supporters (given the nature of the comments).
The page briefly included a few racy edits such as:
pero siempre dando las
nalguitas a los adinerados – colourfully translated as IFE “always getting fucked up the ass by the rich”.
hacer lo que inche el
huevo con el voto de todo pueblo (which in his or her haste was probably
intended as “hacer lo que pinche el
huevo con el voto de todo pueblo”) – which is basically untranslatable, other
to say that IFE has the country by the balls, fucking up the entire vote.
(TE Wilson is the author of Mezcalero, a Detective Sánchez novel.)
Twitter: @TimothyEWilson
(TE Wilson is the author of Mezcalero, a Detective Sánchez novel.)
Twitter: @TimothyEWilson
Email: lapoliticaeslapolitica [at] gmail [dot] com
N.B.: If you are having difficulty submitting to the e-mail feed at the top of this page, press "enter" on your keyboard instead of the "submit" button.
No comments:
Post a Comment